L'Éternel parla à Moïse, et dit: Voici quelle sera la loi sur le lépreux, pour le jour de sa purification. On l'amènera devant le sacrificateur. Le sacrificateur sortira du camp, et il examinera le lépreux. Si le lépreux est guéri de la plaie de la lèpre, le sacrificateur ordonnera que l'on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope. Le sacrificateur ordonnera qu'on égorge l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive. Il prendra l'oiseau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi et l'hysope; et il les trempera, avec l'oiseau vivant, dans le sang de l'oiseau égorgé sur l'eau vive. Il en fera sept fois l'aspersion sur celui qui doit être purifié de la lèpre. Puis il le déclarera pur, et il lâchera dans les champs l'oiseau vivant. Celui qui se purifie lavera ses vêtements, rasera tout son poil, et se baignera dans l'eau; et il sera pur. Ensuite il pourra entrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente. Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur. Le huitième jour, il prendra deux agneaux sans défaut et une brebis d'un an sans défaut, trois dixièmes d'un épha de fleur de farine en offrande pétrie à l'huile, et un log d'huile. Le sacrificateur qui fait la purification présentera l'homme qui se purifie et toutes ces choses devant l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation. Le sacrificateur prendra l'un des agneaux, et il l'offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d'huile; il les agitera de côté et d'autre devant l'Éternel. Il égorgera l'agneau dans le lieu l'on égorge les victimes expiatoires et les holocaustes, dans le lieu saint; car, dans le sacrifice de culpabilité, comme dans le sacrifice d'expiation, la victime est pour le sacrificateur; c'est une chose très sainte. Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit. Le sacrificateur prendra du log d'huile, et il en versera dans le creux de sa main gauche. Le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l'huile qui est dans le creux de sa main gauche, et il fera avec le doigt sept fois l'aspersion de l'huile devant l'Éternel. Le sacrificateur mettra de l'huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité. Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie; et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Éternel. Puis le sacrificateur offrira le sacrifice d'expiation; et il fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure. Ensuite il égorgera l'holocauste. Le sacrificateur offrira sur l'autel l'holocauste et l'offrande; et il fera pour cet homme l'expiation, et il sera pur. S'il est pauvre et que ses ressources soient insuffisantes, il prendra un seul agneau, qui sera offert en sacrifice de culpabilité, après avoir été agité de côté et d'autre, et avec lequel on fera pour lui l'expiation. Il prendra un seul dixième de fleur de farine pétrie à l'huile pour l'offrande, et un log d'huile. Il prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ses ressources, l'un pour le sacrifice d'expiation, l'autre pour l'holocauste. Le huitième jour, il apportera pour sa purification toutes ces choses au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Éternel. Le sacrificateur prendra l'agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d'huile; et il les agitera de côté et d'autre devant l'Éternel. Il égorgera l'agneau du sacrifice de culpabilité. Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit. Le sacrificateur versera de l'huile dans le creux de sa main gauche. Le sacrificateur fera avec le doigt de sa main droite sept fois l'aspersion de l'huile qui est dans sa main gauche, devant l'Éternel. Le sacrificateur mettra de l'huile qui est dans sa main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, à la place il a mis du sang de la victime de culpabilité. Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie, afin de faire pour lui l'expiation devant l'Éternel. Puis il offrira l'une des tourterelles ou l'un des jeunes pigeons qu'il a pu se procurer, l'un en sacrifice d'expiation, l'autre en holocauste, avec l'offrande; et le sacrificateur fera pour celui qui se purifie l'expiation devant l'Éternel. Telle est la loi pour la purification de celui qui a une plaie de lèpre, et dont les ressources sont insuffisantes. L'Éternel parla à Moïse et à Aaron, et dit: Lorsque vous serez entrés dans le pays de Canaan, dont je vous donne la possession; si je mets une plaie de lèpre sur une maison du pays que vous posséderez, celui à qui appartiendra la maison ira le déclarer au sacrificateur, et dira: J'aperçois comme une plaie dans ma maison. Le sacrificateur, avant d'y entrer pour examiner la plaie, ordonnera qu'on vide la maison, afin que tout ce qui y est ne devienne pas impur. Après cela, le sacrificateur entrera pour examiner la maison. Le sacrificateur examinera la plaie. S'il voit qu'elle offre sur les murs de la maison des cavités verdâtres ou rougeâtres, paraissant plus enfoncées que le mur, il sortira de la maison, et, quand il sera à la porte, il fera fermer la maison pour sept jours. Le sacrificateur y retournera le septième jour. S'il voit que la plaie s'est étendue sur les murs de la maison, il ordonnera qu'on ôte les pierres attaquées de la plaie, et qu'on les jette hors de la ville, dans un lieu impur. Il fera râcler tout l'intérieur de la maison; et l'on jettera hors de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu'on aura râclée. On prendra d'autres pierres, que l'on mettra à la place des premières; et l'on prendra d'autre mortier, pour recrépir la maison. Si la plaie revient et fait éruption dans la maison, après qu'on a ôté les pierres, râclé et recrépi la maison, le sacrificateur y retournera. S'il voit que la plaie s'est étendue dans la maison, c'est une lèpre invétérée dans la maison: elle est impure. On abattra la maison, les pierres, le bois, et tout le mortier de la maison; et l'on portera ces choses hors de la ville dans un lieu impur. Celui qui sera entré dans la maison pendant tout le temps qu'elle était fermée sera impur jusqu'au soir. Celui qui aura couché dans la maison lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé dans la maison lavera aussi ses vêtements. Si le sacrificateur, qui est retourné dans la maison, voit que la plaie ne s'est pas étendue, après que la maison a été recrépie, il déclarera la maison pure, car la plaie est guérie. Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope. Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive. Il prendra le bois de cèdre, l'hysope, le cramoisi et l'oiseau vivant; il les trempera dans le sang de l'oiseau égorgé et dans l'eau vive, et il en fera sept fois l'aspersion sur la maison. Il purifiera la maison avec le sang de l'oiseau, avec de l'eau vive, avec l'oiseau vivant, avec le bois de cèdre, l'hysope et le cramoisi. Il lâchera l'oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C'est ainsi qu'il fera pour la maison l'expiation, et elle sera pure. Telle est la loi pour toute plaie de lèpre et pour la teigne, pour la lèpre des vêtements et des maisons, pour les tumeurs, les dartres et les taches: elle enseigne quand une chose est impure, et quand elle est pure. Telle est la loi sur la lèpre.

Mots clés
L
SACRIFICATEUR
MAISON
EXPIATION
PLAIE
IL
ÉTERNEL
PURIFIE
D
HUILE
LÈPRE
PRENDRA
QU
SACRIFICE
MAIN
HYSOPE
OISEAU
CULPABILITÉ
CRAMOISI
ÉGORGERA
DROITE
FERA
CELUI
IMPUR
LAVERA
HOLOCAUSTE
TREMPERA
RASERA
OFFRANDE
ASPERSION
AGNEAU
ORTEIL
CÈDRE
LE
ORDONNERA
LOG
METTRA
LÉPREUX
LOBE
SANG
SA
ON
OREILLE
DEVANT
AGITERA
MOÏSE
VIVE
EAU
S
ÉGORGE
ÉGORGÉ
POUCE
PURIFICATION
BAIGNERA
LÂCHERA
POIL
VICTIME
VIVANT
PÉTRIE
IMPURE
PIERRES
PUR
VÊTEMENTS
SEPT
OFFRIRA
BOIS
DOIGT
GAUCHE
TOURTERELLES
CREUX
DÉCLARERA
PURE
PIGEONS
VOIT
SERA
PARLA
HORS
SORTIRA
AGNEAUX
RETOURNERA
ASSIGNATION
GROS
OISEAUX
MORTIER
QUI
TENTE
PURIFIÉ
DANS
ÉTENDUE
FLEUR
VASE
C
VILLE
PIED
LUI
FARINE
TÊTE
VERSERA
CHOSES
INSUFFISANTES
HUITIÈME
MURS
CÔTÉ
EST
SUR
SEPTIÈME
CAMP
SE
AUTRE
Bigrams
la maison (25)
Le sacrificateur (19)
de la (19)
de l (17)
sur le (13)
et il (13)
de sa (12)
celui qui (11)
dans le (11)
sa main (11)
qui se (10)
se purifie (10)
dans la (10)
le sacrificateur (9)
la plaie (9)
l oiseau (9)
devant l (9)
l Éternel (9)
de culpabilité (9)
l huile (8)
l eau (7)
sang de (7)
d huile (7)
de celui (7)
l expiation (7)
l on (6)
qu on (6)
l un (6)
oiseau vivant (6)
et l (6)
main droite (6)
bois de (5)
de cèdre (5)
l hysope (5)
eau vive (5)
Il prendra (5)
hors de (5)
log d (5)
sacrificateur prendra (5)
sacrifice de (5)
avec le (5)
le sacrifice (5)
la victime (5)
il fera (5)
fera pour (5)
la loi (4)
pour le (4)
plaie de (4)
la lèpre (4)
cramoisi et (4)
un des (4)
le bois (4)
il les (4)
le sang (4)
sept fois (4)
fois l (4)
l aspersion (4)
Celui qui (4)
ses vêtements (4)
dans l (4)
il sera (4)
à l (4)
d autre (4)
égorgera l (4)
sacrifice d (4)
d expiation (4)
victime de (4)
il en (4)
le lobe (4)
lobe de (4)
l oreille (4)
oreille droite (4)
droite de (4)
purifie sur (4)
le pouce (4)
pouce de (4)
droite et (4)
et sur (4)
le gros (4)
gros orteil (4)
orteil de (4)
de son (4)
son pied (4)
pied droit (4)
main gauche (4)
huile qui (4)
qui est (4)
sacrificateur mettra (4)
main sur (4)
sur la (4)
et le (4)
S il (4)
pour la (4)
que la (4)
la ville (4)
ville dans (4)
le lépreux (3)
pour celui (3)
ordonnera qu (3)
vive Il (3)
prendra l (3)
le cramoisi (3)
avec l (3)
lavera ses (3)
rasera tout (3)
tout son (3)
son poil (3)
sera pur (3)
jour il (3)
huile et (3)
ces choses (3)
en sacrifice (3)
de côté (3)
côté et (3)
et d (3)
Il égorgera (3)
l agneau (3)
prendra du (3)
du sang (3)
le creux (3)
creux de (3)
le doigt (3)
est dans (3)
Éternel Le (3)
qui lui (3)
lui reste (3)
la main (3)
culpabilité Le (3)
ce qui (3)
huile dans (3)
sacrificateur fera (3)
pour lui (3)
lui l (3)
expiation devant (3)
expiation et (3)
l holocauste (3)
l offrande (3)
offrande et (3)
à la (3)
Telle est (3)
est la (3)
une plaie (3)
de lèpre (3)
il voit (3)
maison et (3)
voit que (3)
s est (3)
les pierres (3)
dans un (3)
un lieu (3)
lieu impur (3)
L Éternel (2)
Éternel parla (2)
parla à (2)
à Moïse (2)
Moïse et (2)
et dit (2)
loi sur (2)
sa purification (2)
Si le (2)
sacrificateur ordonnera (2)
que l (2)
qui doit (2)
doit être (2)
être purifié (2)
deux oiseaux (2)
du bois (2)
cèdre du (2)
du cramoisi (2)
et de (2)
on égorge (2)
des oiseaux (2)
oiseaux sur (2)
sur un (2)
un vase (2)
vase de (2)
de terre (2)
terre sur (2)
sur de (2)
hysope et (2)
les trempera (2)
oiseau égorgé (2)
sur l (2)
en fera (2)
fera sept (2)
aspersion sur (2)
Puis il (2)
dans les (2)
les champs (2)
eau et (2)
Ensuite il (2)
sept jours (2)
septième jour (2)
il rasera (2)
vêtements et (2)
Le huitième (2)
huitième jour (2)
il prendra (2)
sans défaut (2)
d un (2)
de fleur (2)
fleur de (2)
de farine (2)
pétrie à (2)
et un (2)
un log (2)
sacrificateur qui (2)
la purification (2)
purifie et (2)
toutes ces (2)
l entrée (2)
entrée de (2)
la tente (2)
tente d (2)
d assignation (2)
le log (2)
les agitera (2)
agitera de (2)
autre devant (2)
Éternel Il (2)
le lieu (2)
et les (2)
c est (2)
est une (2)
une chose (2)
culpabilité il (2)
en mettra (2)
mettra sur (2)
droit Le (2)
gauche Le (2)
doigt de (2)
fera avec (2)
aspersion de (2)
mettra de (2)
mettra ce (2)
reste d (2)
la tête (2)
tête de (2)
Éternel Puis (2)
sacrificateur offrira (2)
holocauste Le (2)
ses ressources (2)
prendra un (2)
un seul (2)
qui sera (2)
pour l (2)
tourterelles ou (2)
jeunes pigeons (2)
expiation l (2)
l autre (2)
au sacrificateur (2)
dans sa (2)
la place (2)
il a (2)
qu il (2)
loi pour (2)
lèpre et (2)
maison Le (2)
pour examiner (2)
examiner la (2)
qu elle (2)
sur les (2)
les murs (2)
murs de (2)
et quand (2)
sacrificateur y (2)
y retournera (2)
plaie s (2)
est étendue (2)
prendra d (2)
elle est (2)
est impure (2)
tout le (2)
qui aura (2)
maison lavera (2)
cèdre l (2)
pure Telle (2)

Retour à la concordance.